Deux trains sont entrés en collision en Egypte, au sud du Caire, tuant 18 personnes [en anglais]. A la suite de quoi, une clameur s'est élevée pour demander la démission du ministre des transports. Réaction des blogueurs sur cet accident et sur la démission du ministre.
Zeinobia a écrit ceci sur Egyptian Chronicles [en anglais] :
On vient d'annoncer qu'il s'est produit une collision de trains dans le gouvernorat du 6 Octobre. Les deux trains sont entrés en collision ce soir en face du village de “Gazzara” dans le district de “Ayyat” dans le gouvernorat du 6 octobre.
Jusqu'à présent le nombre de morts est de 15 et celui des blessés 40, naturellement il ne s'agit-là que de chiffres provisoires.
Elle a par la suite mis à jour son billet en ajoutant les précisions suivantes:
Le nombre de morts a atteint 25 et celui des blessés est maintenant 55 Il s'est révélé qu'un buffle est à l'origine de la collision Quand M. Mohamed Moubarak [le petit-fils du président égyptien actuel] – que Dieu bénisse son âme- est décédé, toutes les chaînes de radio et de TV ont porté son deuil pendant 3 jours entiers. [Alors que] cette catastrophe est [si terrible], presque aucune chaine TV, même celles du secteur privé ne l'ont couverte comme si elles ne pouvaient pas changer leurs sacro-saints programmes!
Après l'accident, il était évident pour les Egyptiens que le ministre des transports devait démissionner. Et même les journaux gouvernementaux ont exigé sa démission. Ahmed Shaltout écrit:
;أما ‘الجمهورية’ فقد سارع رئيس تحريرها زميلنا محمد على إبراهيم بشن هجوم عنيف ضد الوزير وطالب باستقالته أو إقالته، ومن الضروري ان نشير الى ان معركة عنيفة اندلعت بين الاثنين من مدة، المهم قال إبراهيم: ‘يستطيع محمد منصور أن يدخل التاريخ رغم فشله على أرض الواقع.. سيكون أول وزير يتقدم باستقالته إيماناً منه بالفشل الذي لحق بسياساته ووزارته.. سيؤرخ للحياة السياسية في مصر بمحمد منصور أول وزير يستقيل لفشله.. يستقيل طواعية وليس إجباراً.
Il a ensuite traité des annonces publicitaires des services publics qui ont eu lieu pendant le Ramadan, et il a continué à attaquer les citoyens égyptiens pour leur négligence et la destruction des biens de l'Autorité égyptienne des chemins de fer.
ظللنا طوال شهر رمضان المبارك نشاهد إعلانات وزارة النقل في التليفزيون تتهمنا بأننا السبب في البلاوي وإننا لا نحترم
الممتلكات ونسرق الحنفيات ونقطع الكراسي ونأكل بطاطس على الأرض
A travers les blogs et sur Twitter, les gens demandent la démission du ministre des transports – qui est aussi connu comme M. Mansour Chevrolet, en tant que propriétaire d'une firme qui importe et distribue Chevrolet – :
@asadx: أقل واجب منصور شيفورليه يستقيل، مش كفاية المليارات اللي اتوفرتله والإعلانات اللي بيشتمنا فيها؟ كمان هيموتنا
Certains ont plaisanté sur l'implication du buffle :
@3arabawy: الجاموسة بريئة وعلى منصور شيفورليه أن يستقيل
Alors que d'autres se demandent si c'est le ministre qu'il faut accuser ou bien quelqu'un d'autre.
وكالمعتاد قتلى وجرحى وفى النهاية من المسئول ؟
هل السائق الذى وقف ولم يقوم بأرسال أى أشارة بتوقفه أم شخص أخر لم نعلمه أم الجاموسة التى لم يلاحظها صاحبها وتركها تسير أمام القطار أم صاحب الجاموسة
Est-ce le conducteur du train qui n'a pas envoyé un signal après que son train se soit arrêté ou est-ce quelqu'un d'autre que nous ne connaissons pas. Est-ce-que c'est le buffle qui a échappé à son propriétaire pour aller se promener sur les rails ou bien est-ce le propriétaire du buffle ?
Et pour finir, le ministre a démissionné comme souhaité. Et certains blogueurs de croire que les accidents des trains égyptiens ne nuisent pas qu'aux passagers, mais que les ministres égyptiens des transports sont aussi victimes de leurs chemins de fer [en anglais]:
Ça doit être – si je ne m'abuse – la deuxième, ou la troisième démission ministérielle acceptée par le président Moubarak après la fameuse démission du ministre de l'intérieur Ahmed Rushdie et celle de M. Al-Damiary, l'ancien ministre des transports à la suite de la terrible collision de trains en Haute Égypte en 2002. C'est la deuxième démission d'un ministre des transports en Égypte de l'ère Moubarak et étrangement c'est la deuxième démission provoquée par une collision de trains. Il semble que les trains sont une malédiction pour les ministres des transports en Égypte.
La démission, elle-même a provoqué des réactions contradictoires, certains pensent en effet qu'il y a été contraint :
@drabomarwan: يبدو إن أستقالة السيد منصور وقبولها لتخفيف الغضب بين الناس
Et c'est pour cela que d'autres y voient une comédie :
@mowatenmasr: تمثيلية استقالة منصور واضحة