Le journaliste espagnol Francisco Gomez Nadal et sa compagne Pilar Chato ont été arrêtés samedi 26 février et sont rentrés plus tard de leur propre volonté en Espagne, selon le journal La Prensa [liens en espagnol]:
Le journaliste Paco Gómez Nadal a volontairement signé au Service national de l'Immigration (SNM) un document en lequel il a accepté d'être rapatrié en Espagne.
Gómez Nadal et son épouse Pilar Chato, également journaliste, avaient été arrêtés samedi dernier, le 26 février, lors de la couverture d'une manifestation d'autochtones, Place de Mai (Plaza 5 de Mayo), contre le nouveau Code des ressources minières.
Tous deux avaient été arrêtés – selon la Police nationale (PN) – pour “avoir perturbé l'ordre public” et “encouragé les manifestants autochtones à bloquer les rues en signe de protestation contre le Code minier” .
La mesure a engendré la désapprobation de certains Panaméens tandis que d'autres en ont été satisfaits. Dans son blog, Bla, bla, bla de una panameña, Arethusa exprime son désaccord quant à une mesure qu'elle estime être une façon de restreindre la liberté d'expression :
En Panamá hay igualdad, sí, pero de opresión. No sólo mandamos a meter presos a nuestros periodistas sino que ahora también deportamos a los periodistas extranjeros cuando discrepan con las arbitrariedades de nuestro presidente Ricardo Martinelli. Antes de deportarlo, debieron contratarlo para darle un seminario acerca de Derechos Humanos a los custodios y policías de Panamá. Sí, porque ahora se creen que son HIGHLANDER, gracias a la excusa barata de que “en el ejercicio de sus funciones” pueden rostizar gente en sus celdas y a otros los muelen a palos mientras protestan.
L'association des professeurs de Veraguas avait aussi quelque chose à dire sur la question dans le blog Estudio1panama déclarant que Paco était “aussi Panaméen que l'est le 9 janvier 1964, Jour des Martyrs “:
Paco Gomez Nadal, como lo hemos dicho otras veces, es tan panameño como el 9 de enero de 1964. Alguna una vez dijo en broma pero en serio, refiriendose a la lucha por los Derechos Humanos, que estaba intentando enmendar lo que sus tatarabuelos conquistadores habían arrebatado a los pueblos de Abia Yala, y Paco ha demostrado su nivel de compromiso consecuente en la lucha por las libertades Democráticas, los educadores gremialistas panameños le hacemos ese reconocimiento.
Paco Gómez Nadal Pilar Chato “importunaban los intereses del Gobierno panameño debido a su postura editorial a favor de la causa indígena”.
Adios Paco Gomez Nadal, a joder a otro lado… Ya era hora! […]
Paco Gomez Nadal se définit dans le blog Otramérica comme quelqu'un qui ne croit pas au concept du développementalisme et souhaite collaborer avec des groupes de paysans autochtones.
Soy periodista y en el DNI dice que nací en Murcia en 1971. Ahora, unos añitos después, ejerzo el periodismo de forma independiente (porque no como de él), asesoro a periódicos de varios países de la región (porque me dan de comer) y colaboro con comunidades campesinas e indígenas en la resistencia a los megaproyectos económicos (porque no me como el cuento del desarrollismo).
Derogaron la Ley! pero no se OLVIDEN DE PACO GOMEZ NADAL! LA LUCHA SIGUE! ESTA LUCHA ES HASTA EL FINAL.