Ce billet fait partie du dossier de Global Voices sur le soulèvement en Syrie 2011-2012.
Les blogueurs iraniens ont réagi avec une pointe d'humour à l’assaut [en anglais] des rebelles syriens à Damas et à l'attentat à la bombe qui a tué trois haut responsables de sécurité du régime du président syrien Bachar Al Assad.
Les relations entre l'Iran et la Syrie sont au beau fixe, et les internautes persiflent sur l'impact possible sur le régime iranien d'une perte du pouvoir de son allié Al Assad, après 16 mois de révolution en Syrie.
Ensiloos ironise [en farsi] :
Si Bachar se fait tuer, le régime iranien l'appellera martyr et rebaptisera à son nom une avenue de Téhéran… Dans nos livres d'histoire, dans les écoles, on parlera de la famille Assad opprimée, et dans le primaire on ajoutera un cours appelé “la légende d'Assad”.
Andishenovin ajoute [en farsi] :
Après la victoire de l'opposition à Bachar Assad, nous devrions nous préparer à lutter contre la République Islamique…La future chute du régime Assad peut motiver et encourager l'opposition iranienne.
Et Farda Iran Azad d'écrire [en farsi] :
La chute du régime baasiste en Syrie intervient au moment où notre pays fait face à une énorme crise politique, économique et sociale.[Cette conjonction] peut et doit nous conduire à un soulèvement populaire…. cette fois notre mouvement de libération ne devrait pas être limité à la classe moyenne [comme c'était le cas pour le mouvement de contestation de 2009].
Freedom Messanger imagine à quoi ressemblerait la lettre de condoléances du Guide iranien Ali Khamenei pour Bachar Al Assad. A ceci :
Je joins à cette lettre quelques armes et gardiens de la révolution afin d'éviter à ceux que nous aimons de devenir des martyrs…. violez et tuez les Syriens non-alaouites pour rester au pouvoir comme moi.
Ce billet fait partie du dossier de Global Voices sur le soulèvement en Syrie 2011-2012.
1 commentaire