Chaque 2 janvier, “El día de la Toma de Granada” (‘Le jour de la prise de Grenade’) est fêté dans cette ville d'Espagne. Le 2 janvier 1492, Mohammed XII de Grenade (le roi Boabdil) signa la reddition de l'émirat de Grenade. Le califat omeyyade avait conquis la péninsule ibérique huit siècles auparavant, et la chute de Grenade en ce jour mit fin à la domination islamique sur cette partie du monde, connue sous le nom d’Al-Andalus chez les Arabes.
Cette année, au sud de la mer Méditerranée, des Arabes ont commémoré sur Twitter la fin d'Al-Andalus.
@taherofficial: Nous nous souvenons du 521ème anniversaire de la chute d'Al #Andalus.
De nombreux internautes ont saisi l'occasion pour évoquer la civilisation islamo-arabe :
@adnan_hws: Se souvenir d'#Andalus ce n'est pas que pleurer la perte d'un royaume, c'est apprendre de nos erreurs pour rebâtir une civilisation aussi glorieuse
@morabeteen: الأندلس ليست بمكان ولا زمان, بل هي تجربة حضارية إنسانية لا مثيل لها استمرت تنير ظلمات العالم زهاء الثمانية قرون من الزمان..
@morabeteen: Al Andalus n'est pas qu'un lieu ou un chapitre de l'histoire, c'est une civilisation inégalée dans l'histoire de l'humanité qui a continué à éclairer le monde pendant quelque huit siècles.
D'autres ont donné des exemples de ce qu'a apporté cette civilisation :
@Nouh1919: En portugais il y a plus de 3000 mots arabes et plus d'un millier de mots arabes dans l'anglais de la médecine et de la chimie ! #andalus
@mdamra: Pendant que Londres s'enfonçait dans la boue, Córdoba comptait la première poubelle de l'histoire, on y ramassait les ordures et nettoyait les rues !
Mais le débat sur Twitter a ensuite pris de la hauteur. Pour certains cette journée marque la perte d'une partie du monde islamique.
@HmdSaud: Croyez-vous chers Espagnols que nous l'oublions
@AliElKhateeb: le 2 janvier 1492, l'émir Mohammed a abandonné l'Emirat de Grenade (#Andalus ♥), nous n'oublierons aucune terre prise de force aux Musulmans.
@NadaMadridista: En ce jour entre tous nous nous rappelons ceux qui ont été assassinés et torturés par l'Inquisition espagnole il y a 5 siècles. #Moorish (Maures) #Andalus
Pour d'autres, c'était une occupation pure et simple.
@samaralii: اسمها عودة الاندلس لأهلها الإسبان بعد احتلال عربي، زي كده سينا رجعت كاملة لينا، بلاش تكيلوا بميكيالين
@samaralii: On l'appelle le retour d'Al-Andalus aux Espagnols après avoir été occupé par les Arabes. C'est la même chose que lorsque nous [Egyptiens] avons retrouvé le Sinaï après qu'il a été occupé. Assez de doubles standards.
@MoudBarthez: زعلان ان الأندلس راحت منك ؟ كان نفسك تفضل محتلها طول العمر ؟ علي كدا شباب بريطانيا لازم يتظاهر عشان يرجعوا يحتلوا مصر تأني
@MoudBarthez: Vous êtes tristes d'avoir perdu Al-Andalus ? Vous auriez voulu l'occuper éternellement ? Si oui, alors les Britanniques devraient manifester pour réoccuper l'Egypte.
D'autres ont cependant souligné que ce n'était pas une occupation :
@alaa: حكم المسلمون الأندلس سبعة قرون لا يمكن ان يوصف بالاحتلال و لا معنى لتقييم حكمهم بمعايير اليوم اصلا.
@alaa: Le règne arabe de sept siècles sur Al-Andalus ne peut en aucun cas être considéré comme une occupation. Impossible de l'évaluer selon les critères actuels.
@SherifKhairy: الناس اللي بتتكلم عن إن حضارة المسلمين في #الأندلس كانت احتلال زي احتلال الإنجليز مثلا، بالتأكيد مقرأوش كلمة عن ما حدث وقت دخولها وبعده
@SherifKhairy: Ceux qui appellent occupation la civilisation musulmane dans Al-Andalous, et la comparent à l'occupation anglaise de l'Egypte, n'ont sûrement jamais une ligne sur cette période de l'histoire.
Un internaute a créé une application mobile pour commémorer l'événement, tandis que deux autres ont voulu tourner toute le débat en dérision. Le premier s'inquiétait [en arabe] que le FC Barcelone puisse devenir aussi mauvais que les équipes égyptiennes de football si les Arabes décidaient de réoccuper Al-Andalous. Quant au deuxième, au vu de l'état actuel du monde arabe, il en a conclu que “nous leur avons rendu le plus fier service” en les laissant tranquilles.
La controverse n'a pas empêché des Egyptiens de monter une manifestation arborant des banderoles qui proclamaient, en espagnol, “No hemos olvidado” [Nous n'avons pas oublié] et “Volvera por supuesto” [Nous reviendrons c'est sûr”].