Billets de 08/02/2013
La corruption quotidienne au Brésil : de la fatalité au refus
De plus en plus d'affaires de corruption sont dénoncées au Brésil. Après le jugement historique d'une affaire de scandale sans précéndent, appelée l'affaire des mensualités, les attitudes à l'égard de tels actes pourraient bien être en train de changer.
Trinidad & Tobago: Se préoccupe-t-on vraiment des questions de cybersécurité?
ICT Pulse s'interroge sur l'importance accordée jusqu'ici par les pays des Caraïbes à la cybercriminalité et aux questions de cybersécurité de manière générale.
“Zimbabwe à elles” : Une plateforme d'échanges entre femmes
Her Zimbabwe est une plateforme en ligne qui permet aux femmes d'échanger entre elles, de discuter et débattre sur des thématiques qui les concernent au premier plan.
Egypte : Le discours du Premier Ministre sur les ‘seins impurs’
L'utilisateur de YouTube Masr Madaneya a publié une courte vidéo du discours du Premier Ministre Hisham Qandil sous-titrée en anglais. La déclaration a déclenché un tollé et des moqueries au cours des derniers...
Les conflits gelés de l'Europe
Black Sea News publie un article (en anglais) de Natalya Belitser – titré “Conflit de la Transnistrie : situation et perspectives d'accord” – écrit dans le cadre de la conférence internationale sur...
Cuba : le retour d'un sportif cristallise les attentes autour de la nouvelle politique migratoire
L'arrivée à Cuba de José Ariel Contreras, joueur de baseball cubain installé aux Etats-Unis, a ému les habitants de sa province natale (Pinar del Río) et les amateurs de baseball, sport national à Cuba. Elaine Díaz nous rapporte cet événement émouvant pour les Cubains et en souligne la signification historique et politique actuelle liée à la récente réforme de la politique migratoire.
Bouillonnement culturel en Amérique Latine : la B.D. et au-delà
Après s'être penché sur les dessinateurs brésiliens, il s'agit dans ce second volet consacré à la bande dessinée et à l'échange interculturel entre le Brésil et le reste de l'Amérique Latine de partir à la rencontre d'autres artistes et de présenter leurs projets visant à établir des liens entres les différents pays de la région, Il est ici question de bande dessinée, d'oeuvres artistiques, de collaboration, de projets et de collectifs latino-américains qui redéfinissent leur identité.
Témoignages : faire partie de ‘Global Voices en espagnol’, ça veut dire quoi ?
Peu de temps avant la fin de l'année dernière, Gabriela, une des collaboratrices les plus fidèles de Global Voices en Espagnol, m'a proposé de faire un post dans le style de celui que nous avions fait l'année dernière : Le monde parle..nous traduisons. Nous avons donc interrogé la communauté des traducteurs vers l'espagnol, et voici leurs témoignages.