VIDEO : Prêtez votre voix à un poète disparu
Traductions
Le magazine brésilien consacré à la poésie Modo de Usar & Co. [pt] invite les amoureux de la poésie dans le monde entier à lire à haute voix leurs poètes préférés et a poster la vidéo de leur lecture sur YouTube. Le projet est appelé “¨Prêtez votre voix à un poète disparu”.
La plupart des poèmes sont en portugais et en espagnol, mais d'autres langues sont représentées comme l’hébreux- avec le poème de Dan Pagis “Erreurs” – le slovaque- “Au dessus de la maison des fous” par Srečko Kosovel (tous deux avec leur traduction en anglais dans la description de la vidéo).
Dans la vidéo ci-dessous [pt] Ricardo Domeneck, de São Paulo, prête sa voix à l'un des plus célèbres poètes brésiliens, Carlos Drummond de Andrade [fr] et fait des lectures publiques des poèmes de Minerva Reynosa [es], une poète et essayiste mexicaine de Monterrey.
Catégories

Commentez
Catégories
Articles les plus lus
Traduire avec nous
Commentaires
Immigration : L'Italie a besoin de jeunes, mais démagogie et ignorance bloquent l'acquisition de la...
Il faut bien que l'Italie remplace tous les jeunes qui quittent leur pays par désespoir...
L'avenir de l'audiovisuel francophone se trouve en Afrique
Pouvez-vous m'envoyer l'article publiée sir Économie Afrique. Je suis étudiant de la Russie et je...
Oui cette "nouvelle normalité" c'est juste ce qui devrait être "normal" parce que notre...