Le Japon se retrouve au coeur d'une pénurie de beurre qui pourrait avoir de terribles conséquences pour les amoureux de la traditionnelle petite douceur hivernale du pays, le gâteau de Noël.
【クリスマス中止のお知らせ】今年は深刻なバター不足によりクリスマスケーキが買えなくなる可能性が浮上 http://t.co/ZUlRQJeBzn pic.twitter.com/De8HhnGUKm
— はちま起稿 (@htmk73) November 12, 2014
Attention: la fête de Noël a été repoussée. En raison d'une pénurie de beurre au Japon, il se pourrait qu'il soit impossible d'acheter les traditionnels gâteaux de Noël en cette période de fêtes.
Au Japon, alors que Noël en soi n'est considéré comme un jour férié, le réveillon est traditionnellement observé en mangeant du poulet rôti ou frit et le gâteau de Noël. La pâtisserie de Noël japonaise prend généralement la forme d'une génoise ou d'une charlotte recouverte de fraises et de généreuses quantités de crème fouettée.
La crème au beurre est également un élément important de l'ornementation :
ピアノのクリスマスケーキ! 成城風月堂 バタークリームのピアノケーキ pic.twitter.com/GDfZNzmTSc
— クリスマスケーキ2014が町にやってきた (@Christmascake14) November 20, 2014
Un gâteau de Noël en forme de piano ! La gâteau à la crème au beurre en forme de piano préparé par Seijofugetsudo.
La pénurie de beurre au Japon est devenu un problème dès le début de l'année 2014, lorsque, en mai, le gouvernement a promis de faciliter l'importation de beurre pour faire face à la demande des consommateurs.
Selon le ministère japonais de l'agriculture (traduction en anglais ici), le problème est lié à l'augmentation de la fréquence des étés très chauds qui ont épuisé les vaches et les ont empêché de produire du lait.
Une population vieillissante dans les zones rurales du Japon signifie également moins de producteurs laitiers, précise le ministre de l'agriculture :
Il y avait près de 82.000 foyers de producteurs laitiers en 1985, élevant autour de 2,11 millions d'animaux. Ces chiffres ont cependant chuté depuis et le nombre de producteurs cette année s'élève à environ 19.000 pour près de 1,4 millions d'animaux. En à peine cinq ans depuis l'année 2009, le volume de lait cru a chuté d'environ 5 %, de 7,88 millions de tonnes à 7,45 millions.
(Pour ceux que cela intéresse, cette fiche d'information de NHK, rédigée en japonais, contient plus d'informations sur les problèmes auxquels sont confrontés les producteurs de beurre au Japon.)
Malgré les importations, les stocks de beurre semblent s'écouler rapidement.
本当にバター売ってないな~。 pic.twitter.com/5C9r1cBC08
— 小林 健志 (@cobatake) November 15, 2014
Waouh, ils n'ont vraiment plus de beurre en vente.
La pénurie à la veille de Noël a fait naître une nouvelle tendance sur internet au Japon: les réfugiés du beurre.
『バターがない(゚Д゚)』全国から届く深刻なバター難民のツイート – NAVER まとめ http://t.co/HltjvzTH6g
— justastarter (@justastarter1) November 2, 2014
Il n'y a plus de beurre ! (゚Д゚) “Les réfugiés du beurre” venant des quatre coins du Japon ont pris Twitter d'assault pour tweeter au sujet de cette crise. NAVER Matome rassemble toutes les informations ici : http://t.co/HltjvzTH6g
バター不足って一時的なものなのかと思って調べてみたら、かなり深刻じゃないか……
— 絆を紡ぐちよ (@bunealopunny) November 20, 2014
Je pensais que la pénurie de beurre était juste temporaire mais plus je fais des recherches là-dessus et plus il s'avère que c'est un problème sérieux.
Beaucoup d'utilisateurs de Twitter soulèvent le fait que la pénurie de beurre va affecter les fêtes de Noël.
クリスマスを前に近所のスーパーからバターが消えた。生乳不足は恒常的になりつつあるのかもですが、クリスマスケーキシーズンが終わるまでの辛抱なのかなあ。
— うつぼざる (@marmot02) November 9, 2014
Noël arrive et le beurre a disparu du supermarché de mon quartier. Bien que ça passe pour un problème chronique, j'espère juste que nous réussirons à traverser la période de Noël.
Toutefois, tout n'est pas perdu pour ceux qui ont besoin de beurre pour faire le parfait gâteau de Noël. Nombre de vidéos YouTube en japonais expliquent comme fabriquer du beurre à partir de rien.