Des emojis ouïghours pour diffuser un message de résistance culturelle sur les médias sociaux

L'émoji représente un homme aux cheveux bruns avec une barbichette brune, portant un coeur rouge entre ses mains. Il est lui même intégré dans le symbole d'un coeur rouge.

Voici l'un des emojis représentant un homme ouïghour en vêtements traditionnels. Illustration reproduite avec autorisation.

Des emojis représentant des personnages et la culture ouïghoures, sont désormais proposés sur la plateforme de messagerie cryptée Telegram, à l'initiative de la diaspora ouïghoure dans les pays russophones, qui entend renforcer sa visibilité.

Tandis que les Ouïghour·e·s installé·e·s en Chine vivent des agressions sans précédent à l'encontre de leurs droits humains les plus fondamentaux, la diaspora ouïghoure des pays russophones (environ 350 000 personnes, principalement au Kazakhstan, au Kirghizstan, en Russie et en Ouzbékistan) bénéficie d'une liberté d'expression sensiblement plus grande et peut plaider pour la défense de ses droits. Une association, baptisée Biz Uyghurlar (Nous sommes ouïghours), établie en Russie, diffuse des informations sur la politique, l'histoire et la culture ouïghoures, essentiellement en russe, sur son site web [ru]. Fin juin, le groupe a aussi lancé une campagne de promotion en ligne, pour accroître la visibilité de la communauté grâce à une série de stickers pour l'application Telegram, particulièrement appréciée dans l'espace post-soviétique. Dans le but de mieux comprendre les motivations de la diaspora ouïghoure de Russie à interagir avec les médias sociaux, Global Voices s'est entretenu avec Regina Uygur, coordinatrice du projet aux côtés de Biz Uyghurlar.

Ce qui suit est une version abrégée de l'entretien.

Homme ouïghour jouant l'un des instruments nationaux, le dutar (دۇتتار, en ouïgour). Illustration reproduite avec autorisation.

Filip Noubel (FN) : Comment est née l'idée de fabriquer des stickers Telegram rendant hommage au peuple et à la culture ouïghoures ? 

Регина Уйгур (РУ) Эта идея пришла к нам очень давно, мы просто продумывали как её реализовать. Во-первых, хотелось открыть пользователям богатую уйгурскую культуру, во-вторых привнести и некоторый социальный посыл. Сегодня, когда на нашей исторической Родине уйгуры подвергаются геноциду, а уйгуры в СНГ чувствуют давление и дискриминацию, мы надеемся, что наши стикеры наполнят сердца уйгуров надеждой и гордостью за культуру и историю своего народа. Мы хотим, чтобы и другие пользователи, увидев наши стикеры или пользуясь ими, заинтересовались нашей культурой. Именно отсутствие стикеров с уйгурской тематикой и подвигло нас разработать их. Нам всегда хотелось чтобы уйгурские пользователи русскоязычных платформ могли делиться с другими частичками своей культуры.

Regina Uygur (RU) : Notre idée initiale a germé il y a longtemps, nous avions juste besoin de temps pour la développer. Notre premier objectif consiste à faire découvrir la riche culture ouïghoure aux internautes. Notre second objectif vise à transmettre un message social spécifique, car aujourd'hui, dans notre patrie historique, les Ouïghours subissent un génocide, tandis que ceux vivant dans les États post-soviétiques sont victimes de pressions et de discriminations. Ainsi, nous espérons que nos stickers sauront remplir le cœur des Ouïghour·e·s d'espoir et de fierté à l'égard de leur culture et de leur histoire. Nous souhaitons vivement que d'autres utilisateur·ice·s les découvrent, les utilisent et se familiarisent avec notre culture. Notre motivation réside dans le fait que rien de tel n'existe. Nous avons toujours désiré que les Ouïghour·e·s utilisant les plateformes en ligne de langue russe partagent des aspects de leur culture avec les autres.

L'homme semble se délecter du plat, qu'il mange avec des baguettes. ll a la bouche pleine et le visage détendu.

Homme ouïghour consommant une assiette de lagman [en]. Illustration reproduite avec autorisation.

FN : Avez-vous une estimation du nombre de personnes les ayant téléchargés ? 

РУ На сегодняшний день (30 июня) стикеры скачало 437 человек, они были использованы 1028 раз.Они доступны с 26 ого июня, но разработаны они были гораздо раньше. Мы хотели одновременно разместить их на разных платформах, но потом решили запустить сначала в Телеграмме и услышать отзывы пользователей. Если нас попросят добавить определенные эмоции, костюмы и тд, то мы будем добавлять, а потом уже загружать стикерпак на другие платформы.

RU : En date du 30 juin, 437 personnes ont téléchargé nos stickers et ceux-ci ont été utilisés 1 028 fois. Ils sont disponibles depuis le 26 juin, mais étaient prêts bien avant. Nous voulions les proposer sur différentes plateformes, mais nous avons finalement décidé de les lancer d'abord sur Telegram, et d'obtenir ainsi les impressions des utilisateur·ice·s. Si les gens veulent que nous ajoutions des émotions spécifiques, des vêtements traditionnels, ou autres choses, nous le ferons, et plus tard nous envisageons de les rendre accessibles sur d'autres plates-formes.

Au-dessus du bol de thé, une bannière rouge proclame : "Etkenchay time".

Image du thé au lait ouïgour et d'un morceau de nan, pain traditionnel. Illustration reproduite avec autorisation.

FN : Comment les avez-vous créés et selon quels critères ? 

РУ Над стикерами работала многонациональная группа художников. Разработка проекта началась с определения эмоциональных типажей и бытовых ситуаций знакомых уйгурам: веселый, бунтарский, довольный, удивленный, влюбленный. Идеи разрабатывала Регина Уйгур, а реализовывали их уже художники. Далее это все обсуждалось и редактировалось. На самом деле чтобы разработать уйгурские стикеры, нам пришлось подробно изучить историю и все тонкости нашей культуры. За богатую многовековую историю уйгуров образ национального костюма постоянно менялся, отражая черты той или иной местности. Каждый город на нашей исторической Родине знаменит уникальным национальным нарядом. Поэтому разрабатывая наши стикеры мы хотели передать не только определенную эмоцию, но и отразить всё разнообразие национального колорита. Именно по этой причине у персонажей меняются головные уборы и костюмы. Еще мы хотели передать интересные моменты уйгурского быта: нашу любовь к чаю с молоком (Əткян чай) и лагману, популярную в прошлом веке соколиную охоту, наш музыкальный талант и тд. Мы постепенно будем пополнять коллекцию по мере появления отзывов от пользователей.

RU : Des artistes de diverses ethnies ont travaillé en équipe. Le processus a débuté avec la sélection des émotions et des situations de la vie quotidienne familières aux Ouïghour·e·s : heureux, rebelle, satisfait, surpris, amoureux. J'ai élaboré ces suggestions, puis les artistes les ont transformées en dessins. Ensuite, ils ont été analysés puis remaniés. En fait, une connaissance très détaillée de l'histoire ouïghoure et de toutes les nuances de notre culture a permis la réalisation de ces stickers. Tout au long de notre histoire, certains détails de nos costumes nationaux ont fréquemment été modifiés, reflétant ainsi les spécificités des régions. Voilà pourquoi, lorsque nous avons conçu nos stickers, notre objectif était de présenter non seulement des émotions, mais aussi toutes les déclinaisons de notre ethnicité. Pour cette raison, nos modèles portent des chapeaux et des vêtements différents. Nous souhaitions également évoquer des aspects attrayants de nos traditions : notre amour du thé au lait (Əткян чай), et du lagman [en], nos fameuses nouilles faites à la main, la chasse à l'aigle, populaire au siècle dernier, notre don pour la musique, et plus encore. Nous élargirons notre collection au fur et à mesure des commentaires des utilisateur·ice·s.

Femme ouïghoure coiffée d'un chapeau traditionnel, appelé doppa (دوپپا en ouïghour). Son bras porte l'inscription “Qizlar küchlük”, signifiant “Le pouvoir des filles”. Illustration reproduite avec autorisation.

FN : Sur quoi portent votre projet et votre site web ? 

РУ Этот проект был изначально создан в далеком 2015 году в виде групп в социальных сетях, как эксперимент. Дело в том, что мы, русскоязычные Уйгуры СНГ все знаем нашу великую историю, поддерживаем нашу богатую культуру и чтим древние традиции. Но к сожалению, политические обстоятельства сложились таким образом, что мы были информационно оторваны от нашей исторической Родины. Нам были доступны только новости западных СМИ связанных с политикой и ущемлениями прав человека в Синьцзянском-Уйгурском Автономном Районе. В 2015 было очень мало сайтов которые бы регулярно публиковали интересный контент связанный с интересными личностями и событиями в Уйгурской Автономии.

Поэтому в 2015-2016 годах мы сделали упор именно на этот контент, практически не затрагивая политику, которой, итак, было много на других ресурсах. Эта инициатива вызвала позитивный отклик и нам удалось развить проект благодаря активной поддержке наших подписчиков.

Ситуация изменилась в 2017, когда стало известно о новом секретаре Компартии  в Синьцзяне, Чэнь Цюаньго который проводит «репрессивную кампанию» против уйгуров, направленную на полное уничтожение уйгурской национальной идентичности. А потом стало известно и о проблемах уйгурских общин в Средней Азии, которые тоже страдают из-за китайского влияния.

Мы не стали ломаться под вездесущей цензурой, которая так душит уйгуров как в Китае так и в СНГ, и начали переводить и публиковать материалы связанные с нарушениями прав человека.

RU : Cette initiative a débuté sous une forme expérimentale en 2015, au sein d'un groupe sur les médias sociaux. La réalité est que nous, Ouïghour·e·s russophones des États post-soviétiques, connaissons notre longue histoire, nous nous impliquons dans la richesse de notre culture et saluons nos traditions anciennes. Cependant, la situation politique est si grave que nous sommes séparé·e·s des flux d'information relatifs à notre pays. Nous ne pouvons accéder aux informations sur les violations des droits humains dans le Xinjiang autrement que par le biais des médias occidentaux. En 2015, très peu de sites affichaient des informations pertinentes sur les personnalités et les événements survenant dans la région du Xinjiang.

C'est pourquoi, en 2015-2016, nous avons choisi de nous concentrer sur cette thématique, sans aborder la politique, qui était déjà traitée sur tant de sites. Cette initiative a été bien accueillie et nous a permis de concrétiser notre projet avec le soutien actif de notre lectorat. En 2017, la donne a changé lorsque le nouveau chef du Parti au Xinjiang, Chen Quanguo, est arrivé et a entamé sa campagne répressive de destruction de l'identité nationale ouïghoure. Ensuite, nous avons appris que la Chine exerçait des pressions sur les communautés ouïghoures d'Asie centrale. Nous avons alors décidé de faire fi de la censure, qui étouffe les Ouïghour·e·s en Chine et dans les États post-soviétiques, et nous avons entrepris la traduction et la publication de contenus relatifs aux violations des droits humains. 

Commentez

Merci de... S'identifier »

Règles de modération des commentaires

  • Tous les commentaires sont modérés. N'envoyez pas plus d'une fois votre commentaire. Il pourrait être pris pour un spam par notre anti-virus.
  • Traitez les autres avec respect. Les commentaires contenant des incitations à la haine, des obscénités et des attaques nominatives contre des personnes ne seront pas approuvés.