Des milliers de flamants roses retrouvés morts en Anatolie centrale

Cadavre de flamant rose au lac Tuz. L'image est extraite de la vidéo Hécatombe de flamants roses sur un lac asséché en Turquie filmée par un drone, du journal The Independent.

[Sauf mention contraire, tous les liens renvoient vers des pages web en turc, ndt.]

Le lac Tuz (« lac salé »), un bassin lacustre situé dans la province de Konya en Anatolie centrale, est le deuxième plus grand lac de Turquie. Il abrite de nombreuses espèces endémiques telles que des oiseaux, des insectes, des mammifères et des plantes. En 2000, le lac a été déclaré [en] aire protégée. C'est également un habitat temporaire pour de nombreux oiseaux migrateurs, dont les flamants roses. Ce lac est propice à l’incubation et à l’alimentation ; il permet aux flamants roses de s’occuper de leur progéniture en restant à l’abri des prédateurs. Les lacs des environs, plus petits, leur servent de réserve de nourriture.

C’est pourquoi, chaque année au mois de mars, des milliers de flamants roses migrent vers le sud du lac Tuz, ce qui lui vaut le surnom de « paradis des flamants roses ». Selon le ministère turc de l’Environnement et de l’Urbanisation, 12 746 flamants y sont nés en 2018, et jusqu'à 20 381 en 2019. Chaque année, au moins [en] 10 000 y naissent. Mais la saison migratoire de 2021 a rencontré un obstacle inattendu et quelque 5 000 poussins ont été retrouvés morts.

Certains ont attribué ces décès à la sécheresse [fr] qui frappe l’Anatolie centrale, une région particulièrement sèche dont l'aridité est accentuée par le réchauffement climatique. Cette année, les eaux du lac Tuz se sont retirées 10 km plus loin. Des poussins n’ont pas pu atteindre les eaux du lac et sont morts de malnutrition. Mehmet Emin Öztürk, un photographe animalier, a déclaré à la TRT (radio-télévision de Turquie) :

This province resembled a paradise for birds. When I came this year, I saw hell instead. Hundreds, if not thousands of flamingos were dead, and the bird population drastically decreased. When I came to this area before, it was a wetland, but now, it is dusty. Almost 10 kilometers of water has receded. This is a great alarm.

Cette province ressemblait à un paradis pour oiseaux. Quand je suis venu cette année, j’y ai vu l’enfer à la place. Des centaines, voire des milliers de flamants roses étaient morts et la population aviaire avait considérablement diminué. Lorsque je venais ici avant, c’était une zone humide, mais maintenant, tout est sec. L’eau a reculé de presque 10 km. C’est très inquiétant.

D'autres ont cité les pratiques agricoles nationales pour expliquer la tragédie survenue cette année. Les barrages placés sur les cours d'eau voisins détournent l'eau du lac et les sources d'eaux souterraines sont souvent surexploitées. Le vice-président de l'Association des photographes d'Aksaray, Fahri Tunç, a déclaré à l'agence de presse Demirören :

It is said that there is no water left in the water canals in the area, but that is not the case. Rather, they are blocked by erected sets, and through them, waters are redirected to the crop fields. Thus, no water reaches Lake Tuz, and the animals don’t have access to food or water. I am calling on authorities: we should be sensitive to this topic.

On dit que l'eau a disparu des canaux de la région, mais c'est faux. Au contraire, les cours d'eau sont bloqués par des barrages qui la redirigent vers les champs cultivés. Elle ne parvient donc pas au lac Tuz et les animaux n'ont pas accès à l'eau et à la nourriture. J'en appelle aux autorités : nous devrions être attentifs à ce sujet.

Fahri Tunç [en] parle de carnage pour décrire toutes ces morts, non seulement de flamants roses, mais aussi d'autres espèces.

Dans une interview accordée au Hurriyet Daily News, le président de l'Association turque pour la nature, Dicle Kılıç, a reconnu que ce sont les « mauvaises politiques agricoles et d'irrigation » qui sont à blâmer, plutôt que la sécheresse.

Ce n'est pas parce que les cours d'eau qui alimentent le lac se sont asséchés. Ces images ont été tournées là-bas. Il y a de l'eau dans les canaux. C'est juste que cette eau a été détournée pour ne pas atteindre le lac. Vous pouvez le voir dans la vidéo. Toutes ces images nous ont été envoyées par notre ami Fahri Tunç.

Le ministre de l'Agriculture et des Forêts, Bekir Pakdemirli, a rejeté tout lien [en] avec les barrages de la région. Il a déclaré [en] lors d'un événement qui s'est tenu à Istanbul :

According to the analysis conducted by the veterinary school of Selcuk University (Konya), there is no sign of poisoning. With less water and increased concentration ratio in the water, we observe deaths of flamingos which are unable to fly. I want to stress that there is no direct or indirect connection between this incident and the wells in the area or the agricultural irrigation.

Selon l'analyse effectuée par l'école vétérinaire de l'université de Selcuk (Konya), il n'y a aucun signe d'empoisonnement. Avec moins d'eau et un taux de concentration plus élevé, nous observons le décès de flamants roses qui sont incapables de voler. Je tiens à souligner qu'il n'y a aucun lien direct ou indirect entre cet incident et les puits de la région ou l'irrigation agricole.

La préfecture de Konya a publié une déclaration sur son site web indiquant qu'une commission d'enquête sur cette hécatombe de flamants roses avait été créée et promettant de trouver des solutions.

Avant et maintenant.

Commentez

Merci de... S'identifier »

Règles de modération des commentaires

  • Tous les commentaires sont modérés. N'envoyez pas plus d'une fois votre commentaire. Il pourrait être pris pour un spam par notre anti-virus.
  • Traitez les autres avec respect. Les commentaires contenant des incitations à la haine, des obscénités et des attaques nominatives contre des personnes ne seront pas approuvés.