Gael Brassac · juillet, 2011

Traducteur pour le plaisir et pour la culture G. Il faut bien s'entretenir non?!

Contacter Gael Brassac

Dernières publications de Gael Brassac de juillet, 2011

Japon : Un poète de Fukushima tweete ses vers

  15/07/2011

Depuis le 11 mars et la catastrophe du tremblement de terre et du tsunami, Ryoichi Wago (和合亮一), un poète de la ville de Fukushima, expérimente avec un nouveau style de poésie pour exprimer ses sentiments sur des problèmes tels que l’incertitude face à l’avenir et la peur des radiations qui menacent son pays et les habitants de Fukushima.

Je m'abonne à la lettre d'information de Global Voices en Français

Non merci, je veux accéder au site