Jean Saint-Dizier · Juin, 2011

Je mène en parallèle une carrière de prof (de FLE !!) et de traducteur afin de pouvoir laisser libre cours à ma passion des langues (le portugais du brésil, l'anglais… et l'écriture… ) Mais comme je suis pas foutu d'arriver au bout d'un truc qui sort de ma tête, je traduis ceux des autres.. et j'adore ça. Et plus spécialement quand ça vient du brésil, mon pays d'adoption (mais d'une manière générale tout ce qui est écrit en portugais, j'adore cette langue !!!!)(mais j'aime bien aussi l'anglais !!)

Contacter Jean Saint-Dizier

Dernières publications de Jean Saint-Dizier de Juin, 2011

Brésil: Le barrage de Belo Monte sera autorisé

Brésil : Manifestation contre l'augmentation des tickets de bus

Brésil : Les photos les plus “différenciées” du barbecue géant

On ne sait pas encore si la station de métro d'Higienópolis deviendra une réalité après le "barbecue des gens différenciés", mais la manifestation stimule encore la créativité des...

Je m'abonne à la lettre d'information de Global Voices en Français

Non merci, je veux accéder au site