Pauline Ratzé · janvier, 2010

Traductrice indépendante EN/ES-FR, spécialisée en localisation. D'origine suisse, établie à Barcelone.

Contacter Pauline Ratzé

Dernières publications de Pauline Ratzé de janvier, 2010

Haïti : Pas de précipitation en matière d’adoption

Haïti, après le séisme avertit des dangers inhérents à l’évacuation d’enfants en attente d’adoption : « Agir dans la précipitation peut avoir des conséquences désastreuses ». Face à...

Haïti : un site web pour aider à localiser les rescapés

Un site internet appelé Haïti: rechercher les survivants du tremblement de terre vient d'être créé pour « aider à localiser les personnes ayant survécu au tremblement de terre...

Palestine : Inondations dues à l’ouverture d’un barrage

Philip Rizk, rédacteur pour le blog Tabula Gaza, en anglais, commente l’information selon laquelle les Israéliens auraient ouvert les vannes d'un barrage, provoquant des inondations qui ont touché...

Graffitis et art urbain : Les rues d’Amérique latine donnent de la voix (Partie I)

Note du rédacteur : ce billet est le premier d’une trilogie sur les graffitis et d’autres formes d’art urbain dans divers pays d’Amérique latine. Bien que le graffiti tel...

Bangladesh: Comment trouver un emploi après les études

Sur le blog Finding Myself, en anglais, Fahad donne un exemple de la manière d'obtenir un emploi une fois les études terminées [en anglais].

Thaïlande : Des enfants demandent le retrait de publicités pour de l'alcool

Des centaines d’enfants demandent aux politiciens de Bangkok de retirer les publicités pour des boissons alcoolisées des panneaux d’affichage. Le blogueur de Thailand Crisis [en anglais] critique les parents...

Je m'abonne à la lettre d'information de Global Voices en Français

Non merci, je veux accéder au site