Toutes les langues dans lesquelles nous traduisons les articles de Global Voices, pour rendre accessibles à tous les médias citoyens du monde entier

En savoir plus Lingua  »

Ces articles sont publiés sur Rising Voices, un projet de Global Voices qui aide à créer et développer des médias citoyens dans des lieux où les gens n'y ont normalement pas accès.

RSS

Billets sur Rising Voices

30 Mai 2019

« Si les grandes entreprises technologiques ne comptent pas résoudre le problème, c'est nous qui le ferons. »

The Bridge

Mon grand-père de 92 ans, comme tout Nigérian de sa génération, sait lire et écrire en Yorùbá. Mais leur manque de connaissances en anglais les exclut du monde...

25 Mai 2019

La lettre d'information RV : Amplifier les voix des militants amérindiens sur Twitter

La lettre d'information de Rising Voices détaille des opportunités concernant l'inclusion numérique, l'accès aux outils numériques et leur adoption, et divers modes de participation de communautés à l'Internet.

20 Mai 2019

“La langue est aussi une forme de résistance”, un discours en maya devant les députés mexicains

The Bridge

"Il ne nous reste que la parole, malléable et puissante, pour continuer à avancer. Qui se transforme, qui évolue vers de nouvelles façons de témoigner de notre univers."

17 Mai 2019

@NativeLangsTech : Roy Boney ramène le cherokee au premier plan, du 16 au 22 mai 2019

Roy Boney partage sur @NativeLangsTech le travail de la Nation cherokee pour revitaliser sa langue.

15 Mai 2019

La campagne @NativeLangsTech amplifie la diversité des voix amérindiennes

Célébrez la diversité linguistique avec Rising Voices en suivant une campagne sur Twitter qui amplifiera les voix de militants pour les langues autochtones des États-Unis et du Canada.

5 Mai 2019

@DigiAfricanLang : Mama A. Nii Owo et l'enseignement bilingue en Afrique, du 1er au 7 mai 2019

Mama A. Nii Owo est aux commandes du compte Twitter @DigiAfricanLang dans une nouvelle campagne centrée sur la diversité linguistique africaine.

2 Mai 2019

@ActLenguas : Netzahualcóyotl López diffuse le mixtèque sur Internet, du 29 avril au 5 mai

Cette semaine, Netzahualcóyotl López aborde sur le compte Twitter @ActLenguas les initiatives pour augmenter la présence du mixtèque, l'une des langues du Mexique, sur Internet.

3 Avril 2019

@DigiAfricanLang : Zaituni Njovu rend Internet accessible à tous en swahili, du 3 au 9 avril 2019

Zaituni Njovu est aux commandes du compte Twitter @DigiAfricanLang dans une nouvelle campagne centrée sur la diversité linguistique africaine.

26 Mars 2019

@ActLenguas : l'ambition d'Israel Quic pour le tz'utujil, du 25 and 31 mars 2019

Cette semaine, Israel Quic aborde sur le compte Twitter @ActLenguas l'ampleur de la tâche pour faire du tz'utujil une langue consommée autant que l'espagnol sur Internet.

21 Mars 2019

@DigiAfricanLang: Kọ́lá Túbọ̀sún, déjà une décennie au service du yorùbá et de ses locuteurs, du 20 au 26 mars 2019

Kọ́lá Túbọ̀sún est le premier hôte à prendre les rênes du compte Twitter @DigiAfricanLang dans une nouvelle campagne centrée sur la diversité linguistique africaine.

La diversité linguistique africaine à l'honneur dans une nouvelle campagne Twitter

Célébrez la diversité linguistique avec Rising Voices en vous abonnant à une campagne sur Twitter qui amplifie les voix des militants pour les langues autochtones d'Afrique.

20 Mars 2019

Lettre d'information DigiGlot : Les innovations de l'IA, de bonnes et mauvaises nouvelles pour les langues autochtones et minoritaires

DigiGlot est une lettre d'information collaborative bimensuelle sur la manière dont les communautés linguistiques en danger, minoritaires et autochtones adoptent et adaptent la technologie.

18 Mars 2019

La campagne #ViernesTradicional met en valeur la richesse vestimentaire du Mexique

Sur les médias sociaux, une campagne célèbre la richesse culturelle du Mexique à travers ses vêtements traditionnels et aborde la protection contre le plagiat.

12 Mars 2019

@ActLenguas : Sasil Sánchez Chan se concentre sur les médias numériques en maya, du 11 au 17 mars 2019

Cette semaine, Sasil Sánchez Chan prend les rênes du compte Twitter @ActLenguas et nous parle du maya.

2 Mars 2019

Dijaawa Wotunnöi, un court-métrage d'animation qui aide à revitaliser la langue yekuana

Des Yecuanas, un peuple autochtone du Venezuela et du Brésil, ont participé au projet comme traducteurs et chercheurs. Ils ont également offert leur voix aux personnages du film.

Je m'abonne à la lettre d'information de Global Voices en Français
* = required field
Non merci, je veux accéder au site