A lire sur Littérature
Billets sur Littérature
‘La littérature gabonaise a besoin d'être publiée au pays': Interview avec LePresqueGrand Bounguili, poète et activiste littéraire
Pour mieux connaître la poésie gabonaise, Global Voices a interviewé LePresqueGrand Boungili, poète et universitaire gabonais vivant au Canada, et animateur d'initiatives portant sur la poésie de son pays.
« Je veux que la science-fiction soit normale et intime » : interview avec l'artiste tchèque auteur de bandes dessinées Filip Zatloukal
Étant donné que les bandes dessinées tchèques sont reconnues localement et à l'international, Global Voices a discuté avec Filip Zatloukal, un artiste qui a exploré de nouveaux styles dans une forme d'art mélangeant texte et illustration.
Certains auteurs ont disparu, d'autres écrivent encore, mais la littérature caribéenne se perpétue.
"Alors que Peepal Tree Press publie le roman posthume de Rahim, il est considéré comme l'un des "meilleurs romans caribéens", abordant "des questions sociétales et personnelles qui ont été posées par les grands romanciers, d'Eliot à Lovelace".
La traduction comme voyage de découverte au sens littéral: Histoire d'une aventure en terres tibétaines
Comment traduire une auteure tibétaine qui écrit en chinois sur des réalités profondément tibétaines - en français? Interview de Global Voices avec les participant.es de ce projet.
Pour une critique littéraire africaine: Interview avec le créateur de Chroniques littéraires africaines
En 2021 le Goncourt est attribué au Sénégalais Mohamed Mbougar Sarr. Est-ce à dire pour autant que les littératures d'Afrique francophone sont connues et reconnues à leur juste valeur?
Jamaïque : à la rencontre des pionniers de l’alphabétisation
Récompense les personnes qui promeuvent l'alphabétisation et la lecture en tant qu'outils de changement, de développement, de prospérité inclusive et de préservation de la culture.
Entretien avec le romancier russophone le plus traduit d’Ukraine : Andrei Kurkov
Global Voices a interviewé Andrei Kurkov, l'un des auteurs ukrainiens les plus prolifiques et les plus traduits, qui écrit ses romans en russe et ses ouvrages non romanesques en ukrainien.
Les mots ont la parole: Épisode #05
Dans notre rubrique “Les mots ont la parole”, nous mettons à l’honneur trois concepts: "vieux père, voilà ton fils", bled, et une phrase culte franco-russe.
La peur institutionnelle du multilinguisme en France : entretien avec le militant linguistique Michel Feltin-Palas
Le journaliste français militant de la diversité linguistique, Michel Feltin-Palas, explique que la France a toujours été un pays multilingue, mais que les institutions publiques centralisées sont réticentes à reconnaître ce patrimoine historique et culturel.
Comment j'ai fini par mépriser ma langue maternelle en Ukraine
En 2022, presque tout le monde en Ukraine s'est assuré que l'ukrainien était riche, flexible et sexy. La langue longtemps réprimée a finalement trouvé sa place dans son pays d'origine
Traduire de la poésie pour rapprocher Ukrainiens et Bélarusses opposés à Loukachenka
Le Bélarus est victime de Moscou mais lui sert d'allié pour envahir l'Ukraine. La poésie et la traduction peuvent-elles servir de contrepoids pour rapprocher Bélarusses et Ukrainiens?
“Parvenir à une justice transitionnelle à Taïwan reste une tâche inachevée”: entretien avec l'écrivaine C.J. Anderson-Wu
Traductrice devenue écrivaine anglophone, Anderson-Wu explique dans une interview comment le besoin de transmettre l'expérience taïwanaise de la dictature militaire l'a amenée à choisir l'anglais comme langue d'écriture.
“La littérature d'Asie centrale n'existe au niveau régional qu'en russe”: entretien avec l'écrivain russophone ouïghour Ramil Niyazov-Adyldzhyan
Alors que la majorité des Ouïghours vivent en Chine, une importante diaspora ouïghoure vit en Asie centrale, notamment au Kazakhstan, où ils sont plus libres de s'exprimer.
Le cinéma tibétain vient de perdre son réalisateur le plus emblématique suite au décès de Pema Tseden
Le célèbre réalisateur tibétain Pema Tseden est décédé à l'âge de 53 ans. Sa disparition marque une lourde perte pour la visibilité de sa culture en Chine et ailleurs.
2022 : une année à la fois douce et amère pour les bandes dessinées européennes
Les créateurs et les amateurs de bande dessinée européens ont connu des victoires et des défaites particulières au cours de l'année 2022. Certains d'entre eux sont présentés dans cet article non exhaustif.