Billets de Brèves de février, 2010
Gaza : Le web-documentaire “Sleepless in Gaza”
Le premier épisode d'un web documentaire qui en comprendra quatre-vingt dix, appelé Sleepless in Gaza…and Jerusalem [en anglais et en arabe] pourra être visionné sur YouTube à partir du 1er mars. Cette série vidéo est consacrée à quatre femmes palestiniennes, musulmanes ou chrétiennes. Deux vivent à Gaza et deux à...
Arménie : Académie diplomatique
Le blog Armenia: Higher Education & Sciences informe de l'ouverture d'une académie de la diplomatie soutenue par l'Union européenne, l'OSCE et les Nations Unies à Erevan dans le but de former de futurs diplomates. Le blog souligne que la première promotion est composée de plusieurs femmes. [lien en anglais]
Nigéria : Un écrivain nigérian en lice pour les Prix du Commonwealth
“Eyo”, le livre de l'écrivain nigérian Abidemi Sanusi, publié par un éditeur kenyan, a été retenu sur la liste des meilleurs livres pour les Prix du Commonwealth 2010[en anglais].
Inde : Résistance dans les forêts du Rajasthan
Le blog Indian Tribals rapporte [en anglais] que les tribus des forêts protégées d'Udaipour, au Rajasthan [en français] se battent pour éviter leur éviction de leurs terres ancestrales.
Haïti : Réflexion sur le pouvoir
Après avoir appris que des enfants haïtiens auraient été retirés à leur gardiens légaux pour être placés dans un camp de l'UNICEF, Tara du blog The Livesay [Haiti] Weblog écrit [en anglais] : « Je suis si triste de réaliser, après le tremblement de terre, que presque tout est régi...
Corée du Sud : Arrestation de migrants népalais
Le blog CINA publie les détails de sévères mesures prises par la police contre des migrants népalais [en anglais ] alors que ces derniers partageaient un repas dans un restaurant de Dongdaemun pour le Nouvel-An lunaire.
Inde : L'influence des médias et des chaînes d'information en langues locales
“Le développement récent de médias et de chaînes d'information en langues indiennes, précédé du développement de la presse écrite en langues indiennes, a donné une importance de premier plan à la télévision, qui est maintenant une force qui compte dans une société indienne en pleine transformation”, écrit Vikram [en anglais],...
Ukraine, Russie: Les soucis du Musée Tchekhov de Yalta
Rosamund Bartlett, la biographe anglaise de Anton Tchekhov et directrice de la Fondation Chekhov, relate l'histoire tourmentée de la maison de Tchekhov en Crimée, à Yalta, transformée en musée, sur OpenDemocracy.net [en anglais].
Chine : La censure d'Internet en un graphique
Le blog GFWrev propose un article (en chinois) illustré d'un graphique bilingue (chinois-anglais) décrivant comment la censure d'Internet en chine est effectuée techniquement.
Afrique : Quand les mots reflètent le mode de vie
Miquel, du blog anglophone Subsaharska, observe que les mots reflètent le mode de vie [en Afrique francophone]: “Bien sûr, ici en Côte d'Ivoire, beaucoup continuent à utiliser bic pour parler d'un stylo ou à employer la marque locale, Lotus, pour désigner des mouchoirs…”
Liban : La vodka Stolichnaya et la fille dans la baignoire
Le blogueur libanais Rami publie sur “Plus961” [en anglais] des photos de la dernière campagne publicitaire de la vodka Stolichnaya à Beyrouth : une jeune femme en train de prendre son bain à bord d'un camion aux vitres transparentes.
Sri Lanka : La Banque mondiale et la censure du web
« La Banque mondiale va-t-elle soutenir indirectement la censure du web au Sri Lanka ? », se demande Sanjana Hattotuwa du blog ICT For Peacebuilding (ICT4Peace) blog [en anglais].
Russie : Des blogs de militants russes des droits de l’homme
Le site Human Rights in Russia (hro.org) propose une liste de liens vers des blogs de militants russes des droits de l'homme [en russe].
Inde : La gestion des déchets dans les montagnes
Sur le blog India Climate Soutions, Caroline présente, en anglais, quelques « actions individuelles créatives et passionnantes visant à gérer les déchets » dans les montagnes indiennes de l’Himachal Pradesh.
Russie : Les blogueurs parlent des vieux livres
Le critique littéraire russe Alexander Zhitinski s'inquiète [en russe] du traitement réservé aux livres par les bibliothèques russes, qui jettent les vieux livres à cause de leur état et de la pénurie de lecteurs. Une bibliothèque de Saint-Pétersbourg a ainsi jeté tous les livres publiés avant 1999. Ces mauvais traitements...