· Juin, 2015

Billets de Brèves de Juin, 2015

Une communauté indigène du Mexique accuse de plagiat une célèbre créatrice de mode

La créatrice française Isabel Marant s’est fait un nom dans le monde de la mode grâce à son style éclectique qui consiste à mélanger les matériaux et les influences ethniques dans ses créations. Chacune coûte au moins plusieurs centaines de dollars.
Cependant, les autorités et les citoyens de Santa María Tlahuitoltepec, une communauté Mixe du Mexique pensent avoir été plus qu’une simple source d’inspiration. Ils accusent Isabel Marant de vendre ses créations comme si elles étaient sa propre interprétation des habits traditionnels de leur territoire.

“Tlahuitoltepec défend sa broderie et accuse la française Isabel Marant de plagiat “.

La célèbre couturière vend ce vêtement 290 dollars la pièce, soit près de 4500 pesos mexicains, alors que son prix dans la communauté indigène est d’environ 600 pesos (40 dollars).

Le maire, Erasmo Hernández González, a expliqué que Marant « détourne un héritage culturel pour un bénéfice commercial, ce qui met en danger les communautés indigènes ainsi que l’originalité de l’industrie de la mode ». Il a également annoncé qu’ils allaient saisir la justice.

Forcé de jeûner pendant le Ramadan sans être musulman – le post d'un avocat malaisien devient viral

Azhar Harun, avocat malaisien, a critiqué dans un post la proposition de certains responsables politiques locaux exigeant que les non-musulmans ne mangent pas lorsque les Musulmans jeûnent lors du Ramadan.

Pourquoi fermer les cantines scolaires pendant le Ramadan ? Pourquoi est-ce qu'on demande aux enfants non-malais de boire en cachette et même dans les toilettes ? Simplement parce que nos enfants apprennent à jeûner ? Eh bien, n'est-ce pas ce que les non-malais font également ?

Son post publié sur Facebook a reçu plus de 20 000 likes et a été partagé 50 000 fois à l'heure de l'écriture de cet article. Il est bouleversé par les réponses qu'il a reçues :

…ça me réchauffe le coeur de savoir qu'il y a tant de personnes honorables qui partagent le même point de vue et qui souhaitent la paix. Finalement, je sais que je ne suis pas seul. Je ne suis pas une aberration.

La Malaisie a une population majoritairement musulmane.

Le Ministère de l’Éducation du Pérou officialise les alphabets de 24 langues originaires

Alumnos nivel inicial. Comunidad asháninka de Pamaquiari. Foto en Flicker del usuario  Global Humanitaria (CC BY-NC-ND 2.0).

Elèves de première année de jardin d'enfant, communauté asháninka de Pamaquiari. Photo sur Flickr de l'utilisateur Global Humanitaria (CC BY-NC-ND 2.0).

Le Ministère de l’Éducation du Pérou a officialisé  les alphabets de 24 langues originaires, suite à un travail technique développé par le ministère en lien avec les peuples originaires. Les instruments ont été approuvés par consensus et ils serviront à la préservation et l’utilisation de ces langues de manière écrite, comme orale.

De ese modo, los 24 alfabetos deberán ser usados por las entidades públicas cuando tengan que emitir información escrita dirigida a esos grupos étnicos, en concordancia con lo dispuesto también por la Ley 29735 que regula el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las lenguas originarias del Perú.
[…]
De esa manera, se respeta el derecho de los niños y adolescentes a recibir educación en su lengua materna. Está comprobado que así aprenden mejor porque se sienten más motivados y porque se respeta su identidad cultural, fortaleciéndose su autoestima.

De cette façon, les 24 alphabets devront être utilisés par les pouvoirs publics lors de l’émission d’informations écrites destinées à ces groupes ethniques, en accord avec les dispositions de la Loi 29735 qui régule l’usage, la préservation, le développement, la récupération, la promotion et la diffusion des langues originaires du Pérou.
[…]
De cette manière, le droit des enfants et adolescents à recevoir une éducation dans leur langue maternelle sera respecté. Il est assuré qu’ainsi ils apprennent mieux puisqu’ils se sentent plus motivés et parce que leur identité culturelle est respectée, renforçant ainsi leur estime de soi.

Comme il se doit, la nouvelle a été reprise sur Twitter :

Le ministère de l'éducation officialise l'utilisation des alphabets de 24 langues originaires par toutes les entités publiques

Le Pérou reconnaît 24 alphabets autochtones.

Des centaines d'arrestations politiques en Thaïlande révélées par une infographie

junta prosecution iLaw, une association pour la liberté d'expression a mis en ligne une infographie  montrant que 166 personnes ont été arrêtées au cour de l'année passée en Thaîlande pour avoir exprimé leurs opinions contre le gouvernement, une junte militaire.

L'armée s'est emparée du pouvoir en mai 2014 mais a promis de restaurer un gouvernement civil et d'organiser des élections libres l'an prochain. Les manifestations et les rassemblements publics de cinq personnes ou plus sont actuellement interdits dans le pays.

L'infographie révèle aussi que 68 personnes sont incarcérées pour raisons politiques.

Une autre infographie produite par iLaw montre que les cas de condamnations pour  crimes de lèse-majesté (lourdement punis, pour insulte contre le roi de Thaïlande) ont augmenté l'an passé. Des universitaires demandent par pétition la modification de cette loi, qu'ils décrivent comme dure et répressive.

lese majeste cases

Pourquoi les Caraïbes sont-elles fascinées par les lézards ?

 

Les petites créatures que sont les lézards ont des significations différentes suivant les cultures. Les Romains croyaient que  le lézard symbolisait la mort et la résurrection car il dormait durant l'hiver et renaissait au printemps. Pour les Grecs et les Égyptiens, le lézard  représentait la sagesse divine et la chance.

Dans les pays de la Caraïbe, les lézards ont une signification symbolique bien particulière. La blogueuse jamaïcaine  Nadine Tomlinson analyse comment l'image du lézard se manifeste dans le folklore local et les contes des vieilles femmes: En Jamaïque les anciens disent: “Si un lézard saute sur une femme cela veut dire qu'elle est enceinte ou le sera bientôt” ou bien: “Si vous rêvez de lézards, c'est que vous avez un ennemi“.

Nadine fait le lien entre cette fascination pour le lézard et l'héritage africain de cette région du monde, en rappelant que sur tout le continent africain le symbole du lézard est récurrent dans la culture populaire. Elle donne en exemple les gravures d'un lézard sur les portes en Afrique de l'Ouest, ajoutant que pour certaines tribus il symbolise la tranquillité du foyer, et qu'au Cameroun, il symbolise la fertilité.

 Il est intéressant de constater qu'un des groupes les plus renommés de chanteur de calypsos The Mighty Sparrow ( Le  puissant moineau) a dans son répertoire une chanson populaire dont le titre est “The Lizard”, qui surfe avec humour sur le thème de la sexualité :

Elle est en classe, un lézard dans son verre
Le lézard échappe à Ruth et court vers le pied de la maîtresse
Oh, mon Dieu ! L'enfant a peur, se demande ce qui va arriver,
Mais la maîtresse éclate de rire ‘kee kee kee’, en regardant tout le monde.

Le lézard court vers son pied et disparaît…
Tout le monde le cherche partout
Où est mon lézard Madame Mildred?
Sous ses vêtements, se reposant.
A la voir gaie et joyeuse, on jurerait qu'il la chatouille !

Alors que Nadine Tomlinson comme la plupart des habitants des Caraïbes, considère le lézard en général comme un don de la nature et ressent une certain affinité pour eux, elle cite deux exceptions à la règle : le gecko ou lézard croassant jamaïcain, et le lézard rouge (ameiva fuscata)  qui tous deux lui font peur.

Habituellement le premier est plutôt clair, bien qu'il m'est arrivé d'en voir avec des nuances sombres et parfois avec des taches noires. Alors oui, ils croassent, ils m'ont empêché de dormir certaines nuits, et ils peuvent être effrontés […] Une fois, il y en a un qui est tombé du plafond, il est presque tombé sur ma tête. Je ne veux même pas imaginer qu'il l'ai fait, seulement penser qu'il se colle à mes cheveux, le bruit de son “plop” gluant sur le sol était suffisant pour me faire hurler. Le deuxième, vous auriez du mal à le trouver sur un arbre, il est pourtant grand et long, avec une queue énorme et il ondule. Il est rapide, il y en a un qui m'a attaqué quand j'étais petite fille et depuis je suis persuadée qu'ils mordent […]

Je me demande ce que les anciens peuvent raconter sur ces deux-là.

Après la contestation citoyenne au Burkina Faso et au Burundi, au tour du Niger et du Togo ?

Protests in Niamey, Niger via Abdoulaye Hamidou on twitter (with his permission)

Manifestations à Niamey, Niger via Abdoulaye Hamidou sur twitter (avec sa permission)

20.000 Nigériens sont descendus dans la rue à Niamey, la capitale, le 6 juin. La contestation a de multiples causes : pauvreté endémique, médiocrité de la gouvernance et liberté d'expression restreinte sont parmi les principaux griefs de la société civile du Niger. Ces manifestations succèdent à des oulèvements similaires au Burkina Faso, au Burundi et au Togo. Le gouvernement est tombé au Burkina Faso et les élections sont reportées au Burundi. En mai, à Lomé, des Togolais ont manifesté contre les résultats de l'élection présidentielle qui ont donné un troisième mandat au président Faure Gnassingbe.

Pourquoi les chiffres 64, 89 et 535 ont disparu du Net chinois

Hier était le 4 juin, 26ème anniversaire des manifestations pro démocratie de la place Tiananmen en 1989.

Ces dernières années, certains chiffres ont disparu du Web chinois, effaces par la censure. Il s'agit des chiffres 64, 89 et 535 Le chiffre 64 (ou 6 4) car 4ème jour du 6ème mois (juin). 5 35 représente le 35ème jour du mois de mai, le cinquième mois, une façon courante et détournée en Chine de faire allusion au 4 juin de Tiananmen. Aucun moteur de recherche n'accepte de rechercher ces chiffres en Chine continentale, et ils ne peuvent pas être publiés sur les timelines publiques des médias sociaux.

Le caricaturiste politique Biantailajiao s'est moqué de cette façon d'effacer l'histoire, sur Twitter :

Si c'était possible, ils n'hésiteraient pas à supprimer cette date du calendrier.

L'Arabie saoudite a-t-elle bombardé le plus vieux barrage du monde à Marib, au Yémen ?

Des informations non confirmées annoncent que l'Arabie saoudite et sa coalition, qui bombardent le Yemen depuis plus de deux mois, ont ciblé le barrage de Marib, un barrage construit dans l'Antiquité.

Hussain Albukhaiti l'a annoncé dans ce tweet :

Non confirmé : les bombardiers saoudiens viennent de toucher le barrage historique de Marib

Dans un second tweet, Hussain Albukhaiti a posté une photo de ruines, qu'il affirme être celles du barrage. Ce barrage hydraulique date du 8ème siècle avant J.- C. et est considéré comme une merveille d'ingénierie. C'est le plus ancien barrage au monde.

Barrage de Marib au Yemen, qui date du 8ème siècle avant J.-C., a été ciblé hier par bombardier saoudien, voir précédent tweet

 

Les destructions infligées aux infrastructures et au patrimoine historique du Yémen sont toujours inconnues. Nous rassemblons des informations sur cette page dans le cadre de Global Voices Checkdesk, un projet lancé en collaboration avec Meedan, pour croiser et vérifier des informations en ligne.

 

Les proches d'Hervé Cornara se souviendront du “type formidable”, pas de “la victime décapitée d'un fou”

hervecornara2

Hervé Cornara – via @ldecrion CC-BY-20

Hervé Cornara était le patron d'ATC, une entreprise de transport et livraisons à Chassieu, dans la banlieue de Lyon. Mais il était d'abord le père d'un jeune homme et une personne très appréciée de sa famille et de ses collaborateurs. Il a été tué et décapité par Yassin Salhi à côté d'un drapeau de l'E.I. sur les lieux d'une usine de Saint-Quentin-Fallavier, en Isère. Salhi était chauffeur-livreur dans cette société. Père de trois enfants, il est né en France, à Pontarlier, sa mère vit actuellement au Maroc, son père, décédé, était Algérien. Les proches d'Hervé Cornara le décrivent comme un père aimant et un collègue de grande valeur :

Il était investi, c'était quelqu'un qui voulait toujours aider les gens. Je vais continuer ce qu'il a commencé

Pascal Servino, un de ses amis, ajoute :

C'était un homme affectueux, généreux. Il était strict sur le quartier : dès que quelque chose n'allait pas, il se mobilisait pour résoudre les problèmes. Il va nous manquer.

Comment aider à faire bouger les lignes du changement climatique pendant la COP21 à Paris

Capture d’écran 2015-06-25 à 00.04.37

Le logo de Place To Be – Avec l'aimable autorisation d'Anne-Sophie Novel

2015 est une année cruciale pour le climat de notre planète. Elle culminera avec la 21ème session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur le changement climatique (COP21) qui se tiendra du 30 novembre au 11 décembre à Paris. Les diplomates du monde entier se réuniront pour débattre de politiques globales, et la France tient à faire de l'événement un succès.

Mouvements de la société civile, de même que journalistes et blogueurs sont eux aussi dans les starting-blocks pour faire se concrétiser ce qu'ils voient comme une dernière chance ou une première étape pour la survie de notre planète, comme le formule le blogueur français Jack Tenin sur Club Mediapart.

Vous avez envie de participer activement à la discussion aux côtés de la société civile, et vous êtes présent(e) à Paris, ou prêt(e) à y venir pendant la conférence ? Une “fabrique de l'information”” vous y attend, avec un espace de co-working, une programmation thématisée et un hébergement à prix abordable, assortis d'un accès aisé au Bourget, lieu de la conférence.

C'est précisément ce qu'est en train de créer l'économiste, écologiste, journaliste et blogueuse Anne-Sophie Novel, un endroit que son équipe a appelé “Place to B“. Elle détaille le projet dans cette vidéo [sous-titres français] :

Le projet se propose de

  • REMETTRE EN QUESTION les conceptions erronées de notre époque sur la thématique du climat et de la durabilité, avec des artistes,  journalistes, scientifiques, blogueurs, hackers, poètes…
  • COMMENTER les informations et les débats se déroulant en même temps à la COP21.
  • COPRODUIRE des outils et méthodes neuves pour transformer positivement le récit autour du «climat».
  • FAIRE COHABITER 600 participants de ce nouveau récit, en provenance de toute la planète bleue et créer de nouvelles connexions.
    Une auberge de jeunesse, le St Christopher Inn, situé à proximité de la Gare du Nord, avec son bar au rez-de-chaussée, le Belushi’s, sera exclusivement réservé pour le projet pendant toute la durée de la COP21.

L'inscription à Place to B se fait ici. Vous y rencontrerez peut-être même des contributeurs et contributrices de Global Voices pendant ces journées trépidantes.

L'avocat de la dessinatrice Atena Faraghdani arrêté pour lui avoir serré la main

Mohammad Moghimi, l'avocat de la dessinatrice et militante iranienne Atena Faraghdani, a été arrêté le 10 juin après une visite à sa cliente en prison. Les charges sont basées sur le fait qu'il a serré la main d'Atena Faraghdani. La dessinatrice a récemment été condamnée [anglais] à 12 ans et demi de prison pour avoir posté des dessins et du contenu critique envers le gouvernement sur sa page Facebook.

D'après l’Agence de Presse de Défense des Droits Humains [HRANA, anglais], Mohammad Moghimi a été transféré dans la cellule 10 de la prison de Rajai Shahr dans la ville de Karaj. Sa caution a été fixée à 20 millions de tomans – environ  6165 euros au cours actuel. Il est probable que Atena Faraghdani ait à faire face à des charges semblables. 

L'avocat Mohammad Moghimi a été arrêté pour avoir commis un crime très grave : celui de serrer la main de sa cliente #AtenaFarghadani.

Dessin de @ManaNeyestani : #FreeAtena [AtenaLibre] et son avocat tous les deux en prison… #Draw4Atena [Dessinezpouratena]

La campagne sur les réseaux sociaux pour la libération d'Atena Faraghdani s'est faite sous le hashtag #freeAtena.

En Macédoine, la grève de la faim d'un militant des droits humains pour les migrants

La crise migratoire actuelle affecte aussi les pays du sud-est de l'Europe, où surgissent chaque jour de nouvelles difficultés. Réagissant au traitement inhumain des migrants qui traversent la République de Macédoine, le militant célèbre des droits de l'homme Suad Missini a commencé une grève de la faim devant le Parlement à Skopje, immédiatement après avoir publié dimanche 14 juin ses trois exigences dans un billet Facebook qui a engrangé près de 300 “j'aime” et plus de 90 partages dans sa seule première journée.

Je viens de commencer une grève de la faim.
Devant le Parlement.

Je réclame urgemment et immédiatement :

  1. L'adoption urgente d'une réforme de la loi sur l'asile, qui permette en toute sécurité le transit ou le séjour temporaire des réfugiés traversant par le territoire macédonien, ainsi que l'utilisation gratuite de tous les moyens de transports publiquement disponibles.
  2. Des mesures concrètes et annoncées publiquement par le Ministère de l'Intérieur en vue de sauvegarder la vie, la sécurité et les possessions des réfugiés traversant la Macédoine.
  3. La libération immédiate de tous les réfugiés et migrants détenus dans le centre de Gazi Baba et la fermeture immédiate de celui-ci.

La grève de la faim ne prendra fin qu'avec la satisfaction de ces demandes.

Suad Missini

Des milliers de réfugiés de Syrie, Afghanistan, Somalie, du Nigeria et d'autres zones de guerre traversent la Macédoine, en provenance de Grèce et vers la Serbie, pour essayer d'atteindre l'Allemagne ou d'autres pays riches de l'UE. D'abord en marchant le long des rails de chemin de fer, au prix d'horribles “accidents.” Puis les migrants ont acheté des vélos, à des prix exagérés dit-on, dans les petites villes du sud macédonien, et roulent sur la grande route. Beaucoup tombent aux mains de réseaux de traite humaine et de gangs de détrousseurs. Certains des réfugiés sont gardés comme “témoins” dans le Centre d'accueils pour étrangers “Gazi Baba” à Skopje dans des conditions que le médiateur macédonien Idzhet Memeti a décrites comme “inhumaines, insalubres et indignes”.

Le gouvernement doit discuter des amendements à la loi d'asile le 16 juin.

Des femmes aux seins nus sauveront-elles le tourisme au Kenya?

Se balader seins nus : s’agit-il d’une stratégie efficace pour relancer le tourisme au Kenya après les attentats terroristes d’Al-Shabaab ?

Élue sénatrice,  Mme Mbura aurait demandé aux habitantes de la côte de sortir seins nus afin d’attirer davantage de touristes dans la région. Voilà qui soulève des interrogations quant à la valeur accordée à la femme sur la côte kényenne. Ne représente-t-elle rien de plus qu’un produit commercial ?

L'évacuation d'un campement de migrants à Paris, récit en photos de cinq jours d'errance

“Avec humanité…” Sous ce titre ironique, un blog-photo du même nom raconte, quasi heure par heure à partir du 2 juin et avec de nombreuses photos, le démantèlement et l'évacuation du camp de migrants informel installé depuis plusieurs mois sous un viaduc du métro, Porte de la Chapelle à Paris. Samedi soir 6 juin, plusieurs dizaines de migrants restaient toujours sans solution d'hébergement.

Une carte de la répression contre les journalistes cambodgiens

harassment_of_media_cambodia

Le Centre cambodgien pour les droits de l'homme a lancé un portail pour documenter les violations des droits de l'homme que les journalistes cambodgiens ont subies. La Constitution du Cambodge garantit la liberté d'expression, mais les journalistes sont toujours harcelés et tués, en particulier ceux qui signalent des abus commis par les fonctionnaires locaux et les entreprises ayant des liens avec les dirigeants.

journalists_killed_in_cambodia

Je m'abonne à la lettre d'information de Global Voices en Français

Non merci, je veux accéder au site