Billets sur Amérique du Nord de octobre, 2013
Traductions en “externalisation ouverte” : votre jeu vidéo en Inuktitut
Grâce au crowdsourcing, le jeu vidéo Osmos a été traduit en langue indigène Inuit. Entretien avec l'initiateur du projet, Ryan Oliver.
Une nouvelle patrie numérique ? L'effacement des frontières et le citoyen d'Internet
Les notions de pays, frontière et nationalité restent prédominantes sur nombre d'aspects, mais avec Internet, elles ne semblent pas aussi clairement définies ou aussi contraignantes qu'auparavant.
Y aura-t-il une lune de miel pour les Etats-Unis et l’Iran ?
Les Iraniens ne pensent pas tous que le dégel des relations signalés par un appel téléphonique historique entre les présidents Obama et Rouhani est une bonne chose.
What We Watch : un outil pour comparer la popularité des vidéos en ligne
Le Center for Civic Media du MIT a développé un nouvel outil de visualisation de données qui illustre la popularité des vidéos sur Internet et la manière dont elles se...
Revitalisation de la langue Powhatan
Le film "Le Nouveau Monde" a fait connaître la langue Powhatan. Son locuteur le plus actif fait appel aux médias sociaux pour la faire renaître.