- Global Voices en Français - https://fr.globalvoices.org -

Pourquoi traduisez-vous pour Global Voices en arabe ?

Catégories: Afrique du Nord et Moyen-Orient, Arabie Saoudite, Cyber-activisme, Jeunesse, Médias citoyens

Ahlam Safi, d'Arabie Saoudite, explique  [1][arabe] ce qui l'a poussée à devenir traductrice bénévole pour Global Voices en arabe [2] et ce qu'elle a retiré de cette expérience.

Sur son blog, elle écrit :

وفرّ لي موقع الاصوات العالمية فرصة نادرة لاكتساب خبرة في الترجمة ما كنت لأجدها في أي مكان آخر، وتعرفت عن طريقه على مجموعة من الشباب المدّون في مختلف الدول، واستطعت انهاء ساعات التطوع المطلوبة مني في الجامعة لخدمة المجتمع بسهولة ويسر

Global Voices m'a offert une opportunité unique d'acquérir de l'expérience en traduction, que je n'aurais pu trouver nulle part ailleurs. J'ai fait la connaissance de blogueurs de différents pays et j'ai effectué avec facilité le nombre d'heures de travail bénévole pour un projet communautaire qui est demandé par mon université pour compléter mon cursus.