Mitsuo SuganoTranslation Manager · Collabore depuis 06/02/2024 · 4 contributions遠き昔にビルマ語を専攻 好きな本 「モモ」、「はてしない物語」 牛島信明訳「ドンキホーテ」 「パパラギ」 どの本もすばらしい翻訳です Contacter Mitsuo Sugano
Les mots ont la parole: Épisode #13Sonkoriser veut dire revendiquerEcrit par Filip Noubel, Amadou Lamine Badji, Liam Anderson, Mitsuo Sugano30/04/2024
Les mots ont la parole: Épisode #12Un essentiel à découvrir: グルメ弁当, soit le bentō gourmetEcrit par Filip Noubel, Amadou Lamine Badji, Jean Sovon, Mitsuo Sugano02/04/2024
Les mots ont la parole: Épisode #11L’expression “à l’envers” est renversée, et donne le verlan.Ecrit par Filip Noubel, Liam Anderson, Mitsuo Sugano12/03/2024
Les mots ont la parole: Épisode #10En japonais, les emprunts au français concernent souvent le domaine de la nourritureEcrit par Filip Noubel, Liam Anderson, Reda Harbi, Mitsuo Sugano06/02/2024