L’un des bâtiments les plus reconnaissables du Japon, le grand, le vieux Kabuki-za de Ginza [en anglais], ferme ce mois-ci. Il va être détruit et devenir un théâtre surmonté d’un complexe de bureaux, avec un accès direct au métro. Cliquez sur ce lien [en japonais] pour voir un plan de la future façade du théâtre. C’est la troisième image de la page, vous ne pouvez pas la manquer.
Le Kabuki-za a ouvert ses portes pour la première fois en 1889. Le théâtre actuel a été construit en 1951 après le bombardement de Tokyo [en anglais] par l’armée de l’air des États-Unis durant la Seconde Guerre Mondiale, qui a détruit le bâtiment d’origine.
La société de divertissement Shochiku [en anglais], propriétaire du théâtre, a commencé à envisager une reconstruction en 2005. La raison principale avancée était l’insuffisance de protection du bâtiment contre les catastrophes naturelles, et plus particulièrement contre les tremblements de terre.
Le théâtre, point de repère culturel, est inscrit sur la liste des biens culturels tangibles.
La société Shochiku a organisé une série de “représentations d’adieu”. Yoko Ishikura a assisté à l’une d’entre elles et remarque [en anglais]:
J’ai vraiment apprécié ces deux spectacles, et peu importe s’il m’a fallu rester debout plus de trois heures et demie. La beauté, l’art, sont si inspirants que vous sentez que la vie vaut la peine d’être vécue.
Un compte à rebours électronique a été installé en face du théâtre, beaucoup de gens sont venus en prendre des photos [en japonais]. Yuzu dit :
歌舞伎がずーっと後世へと引き継がれるには、今建て替えが必要なんですよね。
どのように生まれ変わるのか楽しみですね
L-Komachi [en japonais]:
私にとって、現在の歌舞伎座で観る、最後の歌舞伎になります。歌舞伎座前のカウントダウン時計の残り日数も一桁になっていました。歌舞伎座の前で、建物やカウントダウン時計を記念撮影している人も多かったです。[…] 「御名残四月大歌舞伎」を全3部を観て、改めて、歌舞伎の面白さを再認識しました。歌舞伎座は建て替えのためしばらく休場となりますが、歌舞伎は見続けることになると思います。
Que ressentirons-nous, en 2013, lorsque la rénovation sera terminée, et que nous lèverons les yeux sur cette vingtaine d’étages de bureaux reluisants, juste au-dessus de notre si cher Kabuki-za ?
Le blogueur gohermes [en japonais] le compare au bâtiment du Centre Exécutif de l’Association des Banquiers de Tokyo (東京銀行協会ビル) dans le quartier Marunouchi. Ce bâtiment a été affublé du malheureux surnom d’ « architecture croûte » (かさぶた建築), et Kyo s'interroge [en japonais]:
調べたところ、建物自体の問題で全面保存はできなかったようです。こんな形でも残ってよかったのか、跡形もなく消えてしまった方がよかったのか、難しいところです。
Encore une fois, voici le lien [en japonais] du nouveau Kabuki-za.
1 commentaire