Billets sur Brésil de mars, 2011
Japon : ce qu'écrivent les blogueurs hispanophones
Le tremblement de terre d'une magnitude de 8,9 qui a secoué le Japon le 11 mars a provoqué des réactions de la part des blogueurs hispanophones dans le monde entier. Après avoir passé en revue les actualités concernant les diverses catastrophes survenues dans le monde et plus récemment au Japon, un question se pose: confronté à une catastrophe, abandonneriez-vous votre maison ?
Côte d'Ivoire : où sont les célébrités africaines ?
Il y a quelques mois, Marième Jamme, dans une lettre ouverte, avait demandé au chanteur Bono et à Bob Geldof de jouer un rôle moins important afin de permettre aux...
Brésil : Des caricatures d'Obama au Brésil
Altamiro Borges publie une série de dessins du caricaturiste brésilien Carlos Latuff sur la visite d'Obama au Brésil.
Les traducteurs de Global Voices : Jean Saint-Dizier
Jean Saint-Dizier, dit "Juan", est l'un des traducteurs bénévoles de Global Voices en français. Signe particulier : amoureux fou du Brésil, sa deuxième patrie, et de la langue portugaise. "Le Brésil est une chance pour le monde et je veux la faire partager" dit Juan qui traduit du portugais en français tous les billets de Global Voices sur ce pays.
Brésil : Un député fédéral homosexuel menacé
Le blogueur Paulo Lopes dénonce [en portugais] les menaces de mort adressées au député fédéral brésilien Jean Wyllys, le premier homosexuel déclaré à entrer au Parlement. Rudá Ricci, sur le...
Brésil : Inculpation des leaders des indiens Guarani-Kaiowá
Israel Sassá commente [en portugais] le processus de criminalisation en cours contre les leaders de la communauté indigène des Guarani-Kaiowa à Mato Grosso do Sul, au Brésil. Selon ses informations, des...
Hollaback! : le téléphone mobile contre…le harcèlement dans la rue
Hollaback! est une plateforme multi-utilisateurs américaine à la disposition de celles ou ceux qui veulent dénoncer le harcèlement dans la rue grâce à la téléphonie mobile.
Une déclaration d'amour à la langue portugaise, dans toutes ses variantes
Le 21 février, Global Voices en Portugais a commémoré le Jour International de la Langue Maternelle avec cet hommage à la lusophonie dans toute sa diversité linguistique et culturelle. Lisez les réflexions de la blogosphère sur le premier roman dédié au langage portugais, "Milagrário Pessoal", l'œuvre la plus récente de l'auteur angolais José Eduardo Agualusa.