Noele Belluard-Blondel · mai, 2012

Linguiste de formation, je traduis régulièrement en français pour Global Voices des articles rédigés en anglais, en espagnol, en italien et en allemand.
Je prête aussi régulièrement mes compétences à des sites américains consacrés à l'Environnement ainsi qu'à Cineuropa, le premier portail européen consacré au cinéma et à l'audiovisuel. Je collabore depuis peu à Access Info, une organisation dont le but est de permettre une meilleure information des citoyens européens et leur participation accrue dans la prise des décisions européennes qui les concernent.
Mes expériences en traduction m'ont par ailleurs conduite à traduire des livres de littérature enfantine et des sous-titrages de vidéos ainsi qu'à aider de nombreuses organisations internationales.
Si c'est une activité qui m'enthousiasme et me met toujours au défi, mon véritable bonheur réside dans l'interprétation.
Via ces travaux et d'autres encore, j'ai acquis une solide expérience en terme de relecture et de reformulation. Manier la langue française dans toute sa subtilité est un plaisir toujours renouvelé que j'aime faire partager sur les réseaux sociaux d'entraide linguistique et que je n'hésite pas à transmettre à l'occasion à mes correspondants. Les langues sont de formidables outils pour être en contact avec des gens de milieux différents et d'horizons divers, pour s'unir et oeuvrer à un monde, nous le souhaitons tous, meilleur et surtout plus juste …
Enfin, pour mieux unir expériences et compétences linguistiques, je viens de me certifier en Environnement et me suis spécialisée en anglais et espagnol de l'Environnement. . Retrouvez-moi sur http://spheralingua.blogspot.fr/

Contacter Noele Belluard-Blondel

Dernières publications de Noele Belluard-Blondel de mai, 2012

Chine : Le boomerang de la propagande contre l'ambassadeur américain

  30/05/2012

Après la fuite via l'ambassade des Etats-Unis de Chen Guangcheng, militant pour les Droits de l'Homme aveugle, l'ambassadeur américain Gary Locke est devenu à Pékin la cible principale des attaques des médias officiels. Toutefois, la propagande a, jusqu'à présent, produit d'un bout à l'autre l'effet inverse.

Bangladesh : Les blogueurs réclament justice depuis l'assassinat d'un couple de journalistes

  28/05/2012

Cela fait trois mois que Sagar Sarwar et son épouse Meherun Runi, tous deux journalistes au Bangladesh, ont été assassinés. Jusqu'ici, la police n'a pas été capable de trouver une quelconque piste ou de quelconques indices pouvant aider à résoudre l'affaire. Le 11 février 2012 de très bonne heure, le couple a été retrouvé mort, brutalement assassiné dans son appartement de l'ouest de Rajabajar à Dhaka.

Espagne : Les réseaux sociaux peuvent-ils mettre un terme à la télé-poubelle ?

  25/05/2012

Le progrès technologique n'est pas nécessairement synonyme de qualité. Les programmes de télévision espagnole en sont un clair exemple. Cela fait des années que sont diffusés des émissions qualifiées de "télé-poubelle". Le combat dans les réseaux sociaux pour une télévision responsable qui cesse d'être la complice de crimes, se poursuit sous les mots-clic #NomáscrímenpagadoenTV et #Otratelevisiónesposible.

Chine : A Pékin, on expulse la “racaille étrangère”

  24/05/2012

La campagne pour débarrasser Pékin des résidents étrangers fait l'objet de controverses en Chine, les Chinois exprimant des points de vue largement différents dans les médias sociaux. Un célèbre animateur de télévision a qualifié une reporter d' Al-Jazeera de "racaille" étrangère et invité la police à contrôler le parcours d'un blogueur qui a critiqué ses remarques xénophobes.

Yémen : Non à la guerre des drones !

Les activistes yéménites ont lancé une campagne sur Twitter pour condamner les attaques de drones américains sur leur territoire et ont invité les internautes à y participer via le mot-clic "Non aux drones!" #NoDrones. Les auteurs de cette initiative estiment que l'utilisation des drones, loin de combattre le terrorisme, le favorise.

Bangladesh : Le marché du mariage

  18/05/2012

“Il y a deux manières de payer un mariage : s'acquitter d'une dot ou s'acquitter du prix fixé pour la mariée, avec d'importants écarts qui prévalent en fonction de l'époque et de la culture” :  J. Rahman [en anglais] analyse le marché du mariage au Bangladesh dans le blog Mukti.

Mozambique : “Qui veut accoucher ici?”

Mercedes Sayagues, membre de Knight International Journalism, a publié une vidéo (en anglais et en portugais) via laquelle le spectateur effectue un triste voyage à travers les maternités de la province de Cabo Delgado dans le Nord du Mozambique. Cette province détient le taux le plus élevé du pays de mortalité des femmes des suites...

Hongrie : “Oligarque”, le mot qui fait mouche sur Internet

József Ángyán, l'ancien Secrétaire d'Etat hongrois au Ministère du Développement rural a démissionné en janvier et a depuis lors essayé d'attirer l'attention sur les relations troubles existant entre le gouvernement et quelques "oligarques" hongrois. C'est un sujet délicat et il subit, comme d'autres avant lui qui ont déjà essayé de leur demander des comptes, les représailles de personnages puissants.

Colombie : “Saint André appartient à la Colombie”

  14/05/2012

Le Nicaragua a officiellement revendiqué auprès de la Cour de Justice internationale la souveraineté de l'Archipel constitué des îles de Saint André, de la Providence et de Sainte Catherine. Les Colombiens souhaitent que l'Archipel "reste colombien". Sur Twitter sont partagées diverses opinions réunies sous le mot-clic #SanAndresesColombia [es] (Saint André appartient à la Colombie).

Russie: Actualité de la bataille de Borodino

Deux cent ans après, au travers des oeuvres d'artistes comme Léon Tolstoï, la Bataille de Borodino continue d'inspirer la passion et de provoquer la controverse (à l'image des querelles juridiques relatives à la conservation historique du champ de bataille). Dans ce billet, RuNet Echo revient sur les contextes historiques et modernes de la victoire de la Russie lors des guerres napoléoniennes.

Je m'abonne à la lettre d'information de Global Voices en Français

Non merci, je veux accéder au site